Korean Grammar: Verb/Adj + 지요, Noun + 지요/이지요 (তাই না? তাই কি?)
Description:
Verb/Adj + 지요 এবং Noun + 지요/이지요 কোরিয়ান বাক্যে কিভাবে ব্যবহার করা হয়? এটি সাধারণত নিশ্চিতকরণ বা অনুমানের ক্ষেত্রে ব্যবহৃত হয়। বিস্তারিত জানতে পোস্টটি পড়ুন!
Detail:
Verb/Adjective + 지요 এবং Noun + 지요/이지요 কী?
কোনো বিষয়ে জানা থাকলেও নিশ্চিত হতে চাইলে বাক্যের শেষে 지요 ব্যবহার করা হয়। এটি বাংলা "তাই না?" বা "তাই কি?" অর্থ বোঝাতে ব্যবহৃত হয়।
ব্যবহার:
Verb/Adjective + 지요
Noun + 지요/이지요 (Batchim থাকলে 이지요, না থাকলে 지요)
উদাহরণ বাক্য:
✅ Verb + 지요:
오늘 회사에 가지요?
→ আজকে অফিসে যাবেন, তাই না?
지금 비가 오지요?
→ এখন তো বৃষ্টি হচ্ছে, তাই না?
내일 시험이 어렵지요?
→ আগামীকালের পরীক্ষা কঠিন হবে, তাই না?
✅ Adjective + 지요:
4. 이 음식이 정말 맛있지요?
→ এই খাবারটা সত্যিই সুস্বাদু, তাই না?
5. 저 영화가 재미있지요?
→ ওই সিনেমাটা মজার, তাই না?
✅ Noun + 지요 / 이지요:
6. 너의 이름이 민수지요?
→ তোমার নাম মিনসু, তাই না?
7. 여기가 서울역이지요?
→ এটা কি সিউল স্টেশন?
8. 선생님이 한국분이지요?
→ শিক্ষক তো কোরিয়ান, তাই না?
উপসংহার:
Verb/Adj/Noun + 지요 কোরিয়ান ভাষায় সাধারণ কথোপকথনে ব্যাপকভাবে ব্যবহৃত হয়। এটি মূলত নিশ্চিতকরণ, অনুমান বা আলাপচারিতায় বন্ধুত্বপূর্ণ স্বর প্রকাশে ব্যবহৃত হয়। এখন থেকে আপনি এটি সহজেই ব্যবহার করতে পারবেন!
Follow on Kr bangla blogspot.com